2020年七夕前夕,奢侈品牌巴黎世家推出了一系列限定款手袋廣告,本以為能在中國(guó)市場(chǎng)掀起浪漫風(fēng)潮,卻意外遭遇了全網(wǎng)群嘲。這些售價(jià)高達(dá)13900元的沙漏包被印上簡(jiǎn)陋的漢字涂鴉,搭配著充滿(mǎn)鄉(xiāng)土氣息的背景和pose,被網(wǎng)友直呼"辣眼睛"、"土到極致"。
這組廣告以"愛(ài)上我,讓我赤紅的真心包圍你"等直白文案為主題,卻采用了上世紀(jì)90年代影樓風(fēng)格的背景,粉色愛(ài)心與藍(lán)天白云的組合讓人恍如穿越。模特們僵硬的動(dòng)作、不協(xié)調(diào)的妝容,加上毫無(wú)設(shè)計(jì)感的字體,完全顛覆了人們對(duì)奢侈品牌的審美期待。
社交媒體上迅速掀起討論熱潮。有網(wǎng)友調(diào)侃"這是縣城影樓風(fēng)嗎",有人直言"設(shè)計(jì)師是不是對(duì)中國(guó)文化有什么誤解",更有人質(zhì)疑"這確定不是惡搞嗎"。微博相關(guān)話(huà)題閱讀量迅速破億,討論次數(shù)超十萬(wàn),成為了當(dāng)時(shí)最熱門(mén)的營(yíng)銷(xiāo)翻車(chē)事件之一。
專(zhuān)業(yè)人士分析認(rèn)為,此次翻車(chē)背后反映了跨國(guó)品牌在中國(guó)市場(chǎng)的三大困境:一是對(duì)中國(guó)文化的理解停留在表面,將七夕簡(jiǎn)單等同于直白示愛(ài);二是創(chuàng)意團(tuán)隊(duì)與本土審美脫節(jié),低估了中國(guó)消費(fèi)者的品味;三是急于迎合節(jié)日營(yíng)銷(xiāo),忽略了品牌調(diào)性的一致性。
事實(shí)上,這已非國(guó)際大牌第一次在中國(guó)市場(chǎng)"水土不服"。從杜嘉班納的"筷子廣告"到巴寶莉的"豪門(mén)全家福",都曾因文化隔閡引發(fā)爭(zhēng)議。這些案例警示著國(guó)際品牌:要想贏得中國(guó)市場(chǎng),必須深入理解當(dāng)?shù)匚幕呛?jiǎn)單套用刻板印象。
巴黎世家此次的"土味營(yíng)銷(xiāo)"雖然獲得了極高的曝光度,卻是以損害品牌形象為代價(jià)。在消費(fèi)者日益成熟的今天,單純依靠爭(zhēng)議性營(yíng)銷(xiāo)已難以為繼。真正成功的本土化,需要建立在尊重文化、理解審美的堅(jiān)實(shí)基礎(chǔ)之上。